Wine Museum Gerovassiliou

Client: Gerovassiliou Domaine | May 2008 | http://www.gerovassiliou.gr/en/museum

The "Wine Museum Gerovassiliou" in the press

TO ΜΟΥΣΕΙΟ ΟΙΝΟΥ ΓΕΡΟΒΑΣΙΛΕΙΟΥ
THE GEROVASSILIOU WINEMUSEUM

gerovassiliou-wine-museum-logo-tickets.jpg

The museum logo and tickets

 

wine_content3.jpg

The poster

 

gerovassiliou-wine-museum-entrance-ouside-small.jpg

The museum entrance

 
zoom in

gerovassiliou-wine-museum-entrance.jpg
 

TΟ KΡΑΣΙ ΤΑΞΙΔΕΥΕΙ
THE WINE TRAVELS

Απο τoν αμφορέα στο μπουκάλι.
From the amphora to the bottle.

wine_content_r1_7small.jpg
 
zoom in

wine_content_r1_small.jpg
 
zoom in

wine_content_r1_2small.jpg

The wine routes in the middle age.

 
zoom in

ΤΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟ
THE SYMPOSIUM

Στην ενότητα “Συμπόσιο”, τρισδιάστατα επιτοίχια ‘φαντάσματα’, προτείνουν συνδυασμούς φαγητών με κρασιά του αμπελώνα Γεροβασιλείου.
In the section "Symposium", 3D gohst images mounted on the wall, suggest combinations of food and wine from the Domaine Gerovassiliou.

wine_content_r1_9csmall.jpg
 
zoom in

wine_content_r1_6.jpg

Close up view of a ghost image, suggesting a combination of food and wine

 

Gerovassiliou Wine Museum Symposium image 2

Gerovassiliou Wine Museum Symposium image 3

Gerovassiliou Wine Museum Symposium image 4

Gerovassiliou Wine Museum Symposium image 5

Gerovassiliou Wine Museum Symposium image 6

Gerovassiliou Wine Museum Symposium image 7

ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΜΕ ΑΝΟΙΧΤΗΡΙΑ
STORIES WITH CORKSCREWS

Στην ενότητα “Ιστορίες με ανοιχτήρια” παρουσιάζεται η συλλογή ανοιχτηριών με τρεις τρόπους: Το μεγαλύτερο μέρος της εκτίθεται με τη διεθνώς αποδεκτή κατάταξη ανοιχτηριών σε Μη μηχανικά και Μηχανικά. Κείμενα και φωτογραφίες εξηγούν τη λειτουργία τους και την κοινωνική τους χρήση. Διάσπαρτες στο χώρο βρίσκονται επτά κυκλικές προθήκες. Εδώ τα ανοιχτήρια ομαδοποιούνται ως προς τη χρήση τους από άνδρες και γυναίκες, τη σχέση τους με τις καταναλωτικές συνήθειες, με τη βιομηχανία του ελεύθερου χρόνου και με τις διάφορες μόδες και καλλιτεχνικά ρεύματα του 19ου και 20ου αι.

In the section "stories with corkscrews" the corkscrew collection is presented in three ways: the largest part is exhibited with the international recognized classification of Non mechanical and mechanical corkscrews. Texts and pictures explain their function and social use. Seven round showcases show corkscrews grouped according to their use: the corkscrews as "a tool of consumerism", "in post-war styles", as "a matter of class and gender" e.t.c.

wine_content_r1_8small.jpg
 

wine_content_r1_8csmall.jpg

The corkscrew collection wall, with the showcase tables in the front

 
zoom in

wine_content_r1_10small.jpg

Showcase-table for Corkscrews and its layout

 
zoom in

wine_content_r1_11small.jpg

Showcase-table for Corkscrews and its layout

 
zoom in

ΛΕΞΕΙΣ
WORDS

Στις “Λέξεις”, ο επισκέπτης εξοικειώνεται με το αμπελοοινικό γλωσσάρι με τη βοήθεια οθονών αφής.
In "Words", the visitor gets familiar with the wine vocabulary through touchscreens.

wine_content_r1_13l.jpg

The touchscreens

 

wine_content_r1_12small.jpg

The interactive word game on the left and the corkscrew word game on the right. Both can be used on either screen.

 
zoom in

ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΟΥ ΚΡΑΣΙΟΥ
WINE STORIES

Η ενότητα “Ιστορίες του κρασιού” εκθέτει συνοπτικά τη διαχρονική οικονομική, κοινωνική και συμβολική σημασία του κρασιού. Σε συνέχεια οι ενότητες "Το αμπέλι", "Η οινοποίηση", "Το βαρέλι", "Η ωρίμανση" παρουσιάζουν τη συλλογή εργαλείων και σκευών, τα οποία μαζί με κείμενα, εικόνες και κινούμενα τρισδιάστατα σχέδια, ζωντανεύουν τις διαδικασίες με τις οποίες ο άνθρωπος καλλιεργεί το αμπέλι και φτιάχνει το κρασί.
The "Wine Stories" section exhibits briefly the economic, social and symbolic sense of wine. The sections "the vine", "the wine making", "the barell" and "the maturation" show the collection of tools and vessels. Texts, images and 3D animations revive the procedures of wine making.

wine_content_r2_1a.jpg

The wine stories wall

 

wine_content_r2_1small.jpg

A view of the "wine sotries" section

 
zoom in

wine_content_r2_2small.jpg
 
zoom in

wine_content_r2_4small.jpg

The "wine making" screen

 
zoom in

wine_content_r2_5small.jpg

View of "the barell" section

 

wine_content_r2_6.jpg

View of "the maturation" section

 

A quick preview of the animations

A quick preview of the tools used in the animations

“ΣΤΙΓΜΕΣ”
“MOMENTS”

“ΣΤΙΓΜΕΣ”
“MOMENTS”

Τέλος, οι “Στιγμές” από τον ελληνικό και ξένο κινηματογράφο, καθώς και φωτογραφικά στιγμιότυπα υπενθυμίζουν τη σημασία του κρασιού στη ζωή του ανθρώπου και της κοινωνίας.
Finally, the "Moments" from the Greek and International Cinema remind us the importance of wine in human social life.

wine_content_r2_7.jpg

Screening of "Moments"

 

CREDITS

Μουσειολογική Μελέτη και Επίβλεψη
Ματούλα Σκαλτσά,
καθηγήτρια Ιστορίας Τέχνης και Μουσειολογίας, Α.Π.Θ.

Επιστημονική Συνεργάτις
Π. Νίτσιου,
αρχαιολόγος, σύμβουλος αποκατάστασης μνημείων, υποψ. δρ Μουσειολογίας, Α.Π.Θ.

Συνεργάτες Μουσειολογικής Διαχείρισης
Μ. Βλαχάκη,
μουσειοπαιδαγωγός-μουσειολόγος,
υποψ. δρ. Μουσειοπαιδαγωγικής
Θ. Ιωαννίδου,
αρχαιολόγος-μουσειολόγος,
Φ. Παπαργυρούδη,
μουσειοπαιδαγωγός-μουσειολόγος
Συμβολή
Β. Αμοιρίδου, αρχαιολόγος-μουσειολόγος,
Ε. Γαλοπούλου, αρχαιολόγος-μουσειολόγος,
Γ. Κουρκουνάκη, μουσειοπαιδαγωγός-μουσειολόγος,
Ε. Κοντοβά, μουσειολόγος,
Μ. Μπέτση, αρχιτέκτων-μουσειολόγος

Αρχιτεκτονική Μουσειολογική Μελέτη και Επίβλεψη-Επιμέλεια Φωτισμού -Σχεδιασμός φωτιστικών
Αρχιτεκτονικό γραφείο Τζώνος-Χόιπελ Α.Ε.

Αρχιτέκτονες Συνεργάτες
Τ. Βακούρα, αρχιτέκτων,
Ε. Μαμούρη, αρχιτέκτων-μουσειολόγος
Συμβολή
Σ. Πολυβάκα, αρχιτέκτων- μουσειολόγος

Κείμενα
Συγγραφή Κειμένων
Ηλίας Αναγνωστάκης, βυζαντινολόγος, Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών
Νίκος Καραπιδάκης, καθηγητής Τμήματος Ιστορίας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο
Κώστας Κωτσάκης, καθηγητής Προϊστορικής Αρχαιολογίας, Α.Π.Θ.
Ευαγγελία Μπαλτά, διευθύντρια ερευνών, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Ερευνών, Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών
Θ. Ιωαννίδου, Β. Νίτσιου,
Φ. Παπαργυρούδη, Μ. Σκαλτσά
Μουσειολογική Επιμέλεια Κειμένων
Λία Γυιόκα, λέκτωρ Ιστορίας και Θεωρίας της Τέχνης, Α.Π.Θ.
Β. Νίτσιου, Μ. Σκαλτσά

Γραφιστική επιμέλεια, Ghost εγκαταστάση, τρισδιάστατα γραφικά, multimedia, πολυθέαμα
LineaDesign
Κώστας Πετρίδης, Πέτρος Πετρίδης, Φίλιππος Πετρίδης, Ανδρέας Πετρίδης



Museological Study and Superintendence
Matoula Scaltsa,
professor of Museology and History of Art, A.U.Th

Research Associate
P. Nitsiou,
archaeologist, monument restoration consultant, PhD candidate in Museology, A.U.Th.

Associates
Th. Ioannidou,
archaeologist-museologist,
F. Papargyroudi,
museum educator-museologist,
M. Vlahaki,
museum educator-museologist,
PhD candidate in Museum Education
Contribution
V. Amoiridou, archaeologist-museologist,
E. Galopoulou, archaeologist-museologist,
K. Ioannidou, philologue-museologist,
G. Kourkounaki, museum educator-museologist,
E. Kontova, museologist,
M. Mpetsi, architect-museologist

Architectural-Museological Design & Supervision-Lighting
Tzonos- Heupel, Architects, S.A.

Associates
T. Vakoura, architect
E. Mamouri, architect-museologist
Contribution
S. Polivaka, architect-museologist

Texts
Ilias G. Anagnostakis, byzantinologist, Institute of Byzantine Research, National Hellenic Research Foundation
Evangelia Balta, research director, Institute of Neohellenic Research, National Hellenic Research Foundation
Nikos Karapidakis, professor of Western Medieval History, Ionian University
Kostas Kotsakis, professor of Prehistorical Archaeology, A.U.Th.
M. Scaltsa, P. Nitsiou, Th. Ioannidou, F. Papargyroudi
Museological Editing
Lia Yoka, lecturer of History and Theory of Art, A.U.Th.,
M. Scaltsa, P. Nitsiou

Graphics, Ghosts Instalations, 3D Animation, Multimedia, Multispectacle
LineaDesign
Kostas Petridis, Petros Petridis, Filippos Petridis, Andreas Petridis.